По материалам NTV.ru Виктору Пелевину после друзей не страшен ни один критик
«У меня дома есть боксерская груша в форме мужского торса. Когда я пишу, он играет в этом процессе настолько важную роль, что я воспринимаю его как соавтора». Так начинается интервью с писателем Виктором Пелевиным, опубликованное в итальянской газете Corriere della Sera и переведенное сайтом InoPressa.
Произведения Пелевина «Омон Ра», «Вавилон» (Generation «П»), «Проблема верволка в средней полосе», «Жизнь насекомых» переведены на 15 языков. Последний роман, опубликованный итальянским издательским домом «Мондадори» под названием «Мизинец Будды» («Чапаев и Пустота»), был написан в 1996 году: «Я начал писать его в 1991 году, после крушения Советского союза. Затем я сделал перерыв. В целом три года работы».
По словам писателя, идея романа «берет начало в древней китайской пословице: несчастное поколение, живущее в эпоху больших перемен». Работать он предпочитает утром, «в короткий промежуток между моментами, когда я просыпаюсь и когда начинаю думать. Во всяком случае, я не могу находиться в сидячем положении больше получаса, максимум 20 минут». Творить предпочитает на компьютере, постоянно меняя рабочее место. «На компьютере исправления делать совсем не сложно, они исчезают без следа. Есть одно неудобство: снижается концентрация. Я часто переписываю, но я считаю это ошибкой. Я начинаю с первой фразы и продвигаюсь вперед. Однако схематический план помогает, такой план нужен», сказал писатель.
Пелевин говорит, что в работе ему помогают зеленый чай и изредка музыка. Закончив роман, клянется себе, что будет писать только короткие рассказы. Его первые читатели пара друзей. «После них ни одному критику не удается меня обидеть», утверждает писатель.
Источник http://news.mail.ru, 11.12.2001
|